domingo, 21 de abril de 2019

2137 La pasión de Teresa telenovela venezolana 1989

La pasión de Teresa es una telenovela venezolana fue producida y transmitida por RCTVen el año 1989. Una historia original escrita por Isben Martínez.
Protagonizada por Astrid Carolina Herrera y Carlos Mata.
Trama
Teresa (Astrid Carolina Herrera), a punto de tomar los votos, se entera de que su padre muere víctima de un complot; decide vengarse, pero su intención se ve temporalmente frustrada por la maldad de su madrastra, quien le provoca una eventual ceguera. En ese momento conoce a Guillermo (Carlos Mata) de quien se enamora perdidamente; sin embargo, el destino puede jugarles una mala pasada, pues existe la amenaza del diabólico hermano gemelo de Guillermo, quien acecha la felicidad de la pareja.

Elenco





Telenovela 226

miércoles, 10 de abril de 2019

2135 Roseira Brava-Morrer Por Ti Sera Nascer

2134 Roseira Brava-Genérico (Instrumental)

2133 Genérico Roseira Brava

2132 Roseira Brava / telenovela portuguesa /1995

Roseira Brava é uma telenovela portuguesa da RTP, gravada em 1995 exibida entre 8 de Janeiro e 8 de Junho de 1996, sendo da autoria de Tozé Martinho, Sarah Trigoso e Cristina Aguiar. Realizada por Álvaro Fugulin e Jorge Paixão da Costa, a direcção de actores esteve a cargo de Armando Cortez e os cenários e figurinos a cargo de Miguel Sá Fernandes.Contou com 130 capítulos.

Sinopse


Esta telenovela começa com o julgamento e a condenação do médico Francisco António Barbosa Botelho (Tozé Martinho), que é condenado a uma pena de 8 anos de prisão pelo crime de homicídio, após ter matado um paciente por estar alcoolizado. A sua filha, Marta Botelho (Fátima Belo), assiste ao julgamento acompanhada pelo seu tio, Raúl Navarro (Marques D'Arede), e, ao ouvir a sentença diz que nunca mais quer ver o seu pai.
OITO ANOS DEPOIS - António está a terminar a sua pena de prisão contando com a ajuda do seu advogado, Jaime Faria (Rogério Samora), homem muito mulherengo que namora com a amiga de MartaSofia Figueiredo (Sílvia Rizzo), secretária da empresa Navarro, SA, empresa da família NavarroJaime vai ajudar António para ele se reintegrar na sociedade. Mas António tem dois objectivos: o primeiro é reconquistar a sua filha e o segundo é conhecer a viúva de Luís Serra, o paciente que ele matou e de cuja esposa este tanto lhe havia falado. Marta está a terminar a faculdade e decide trabalhar na empresa de Raúl para começar a sua nova vida. Marta vive com Raúl e a filha deste, Joana Navarro (Sofia Sá da Bandeira), cuja relação com o pai não é a melhor. Por sua vez Raúl Tornou-se líder das empresas do pai, Guilherme Navarro, e recuperou-as da falência sendo um empresário bem sucedido. No entanto seu pai nunca o deixou tomar conta da Herdade da Roseira Brava sendo esta gerida pelo feitor Afonso Serra (Mário Pereira), pai de Luís Serra, que lá vive com a sua nora, Matilde Vilhena (Manuela Santos), filha de João Vilhena (Rodolfo Neves) e Luísa Vilhena (Lurdes Norberto), irmã de Helena (Elsa Valentim), uma mulher tresloucada e preversa, e de Diana (Sónia Guimarães), bailarina de profissão, a sua neta Inês (Rita Salema) e o seu bisneto Miguel (Márcio Ferreira), fruto de uma relação antiga entre Inês e José Carlos Navarro (Nuno Homem de Sá), homem de estilo playboy e muito chulo, apesar de ser diabético.
Guilherme Navarro acabou de falecer e Raúl, que possui uma paixão obsessiva por Matilde ao ponto de querê-la para a ter como objecto, decide ir para a herdade que se situa junto da povoação de Santo Estêvão, onde o seu pai vivia com a sua tia Rita Navarro (Mariana Rey Monteiro). Com a abertura do testamento descobre-se que Afonso é também filho de Guilherme, passando a chamar-se Afonso Navarro, e que herdou a Roseira Brava. No entanto esta está hipotecada, sendo que Raúl se vai aproveitar disso para tentar recuperá-la.
Em Santo Estêvão vivem também Vicente Falcão (José Gomes), marido de Amélia Falcão (Simone de Oliveira) e pai de Eduardo Falcão (António Pedro Cerdeira), o alcoólico Joaquim da Horta (Carlos Santos), marido de Inácia (Márcia Breia) e pai de Nelo (Leonardo Varela-Cid) e Anabela (Patrícia Tavares) que fica com a vida desgraçada ao envolver-se com o vigarista Manolo da Purificação (Virgílio Castelo), filho da Ti Ortense da Furificação (Manuela Maria), a dona do Café CentralOrtense tem dois pretendentes que estão apaixonados por ela: Vitalino (Carlos Coelho), o dono do talho, e o Coronel Julião Saraiva(Canto e Castro), reformado do exército e que anda sempre acompanhado pelo Santa Comba (Manuel Cavaco). Ortense mal sabe que Manolo é contrabandista de arte sacra juntamente com Lopes (Manuel Castro e Silva), e chefia a casa de alterne El Dourado que tem como proprietários o Silva(Camacho Costa) e a Esmeralda (Hermínia Tojal) e tem como funcionárias a Odete (Rosa Villa) e Sília (Mané Ribeiro), onde Anabela vai parar.
Com a morte de Afonso, a chegada da Helena à Roseira Brava, a ida de Anabela para a má vida, a paixão que Matilde começa a sentir por Antóniodesconhecendo que foi ele quem matou o seu marido, a chegada do médico João Pedro Morais (Luís Esparteiro) que tenta conquistar a simpatia do povo da zona e fica dividido entre JoanaInês e Helena, que foi sua ex-mulher e lhe estragou a vida, a partir desta altura, começam os enredos, encontros, desencontros, mortes, desenterro de factos antigos e muitas coisas em que todos os caminhos vão dar à ROSEIRA BRAVA









Elenco

Participações especiais (não creditadas)

  • Adriano Carvalho - Advogado da acusação no julgamento de António
  • António Cid - Membro da Administração da Navarro S.A.
  • Armando Cortez - participação especial
  • Artur Mendonça
  • Benjamim Falcão - Gouveia (representante do Banco onde estão as contas da Navarro S.A.)
  • Bruno Rossi - Sousa (advogado dos Vilhena)
  • Carlos Gonçalves - Membro da Administração da Navarro S.A.
  • Carlos Martins - Dr. Nogueira (notário que trata da venda da "Roseira Brava")
  • Françoise Ariel - Madame Ferrier (dona do Instituto de Beleza em Lisboa onde Anabela trabalha)
  • Henrique Pinho - Capanga que persegue Zé Carlos
  • Jorge Paixão da Costa - Homem a sair da Estação quando Inácia vai a Lisboa
  • José Alves - Cliente El Dourado / Cliente que tenta agarrar Anabela / Cliente que refila com Esmeraldinha por causa do wisky
  • Leonor Seixas - Rapariga que Manolo confunde com Anabela
  • Lina Morgado - Funcionária dos correios de Santo Estevão
  • Mafalda Vilhena - Namorada de Zé Carlos
  • Maria HenriqueMaria (recepcionista do Instituto de Beleza em Lisboa onde Anabela trabalha)
  • Noémia Costa - Empregada da loja onde Vitalino compra o vestido para a Ti Hortense
  • Rita Alagão - Sandra (esteticista do Instituto de Beleza em Lisboa onde Anabela trabalha)
  • Rita Frazão- Secretária de Jaime
  • Rui Fernandes - Juiz Sousa Marques (juiz do julgamento de António e que no final da novela o ajuda)
  •  ??? - Carrilho (homem que ia comprar a cortiça a Matilde)
  •  ??? - Rosário (empregada dos Vilhena)
  •  ??? - Josefa (dona da mercearia em Lisboa)
  •  ??? - J. Dias (GNR de Santo Estevão)
  •  ??? - Mestre Ruço (sapateiro de Santo Estevão)
  •  ??? - Membro da Administração da Navarro SA (mesmo actor que fez o GNR Jordão em "Filhos do Vento")
  •  ??? - Luís (marido de Matilde)
  •  ??? - Médico que tratou Raúl depois de ter sido queimado
  •  ??? - Fernando (trabalhador da Roseira Brava)








Datas

Curiosidades

  • Depois de Desencontros, a RTP continuava a apostar em novelas portuguesas baseadas no pais real. Depois de retratar a vida em Lisboa, o Alentejo era o pano de fundo para esta novela. A novela foi rodada entre Fevereiro e Agosto de 1995 na aldeia de Brinches, em Serpa, e nos estúdios da NBP em Vialonga, sendo apenas exibida em 1996.
  • A novela era para entrar em antena imediatamente a seguir a Desencontros, no entanto, por estratégia de programação, a RTP optou por suceder Desencontros com a co-produção RTP/TVPLUS A Idade da Loba. Só com o fim desta, em Janeiro de 1996, Roseira estreou em grande, no horário nobre. Batendo de frente com a brasileira Explode Coração (estreadas no mesmo dia), Roseira Brava não teve audiência exacerbada mas não muito fraca, numa altura em que a SIC e as novelas da Globo eram imbatíveis. Uma média de 14 pontos de audiência não foi decepcionante.
  • A estreante Manuela Santos (Matilde) protagonizava a novela. Desempenho fraco, apenas justificado por ser estreante.
  • Marques D'Arede convenceu no papel do vilão Raul Navarro. Uma performance exagerada mas que impressionou pela positiva.
  • Grande destaque para Nuno Homem de Sá, como o playboy Zé Carlos. O seu regresso às lides televisivas foi muito falado e aplaudido, visto que o público não o via desde 1983, na telenovela Origens.
  • Fátima Belo na pele da fria executiva Marta Botelho também conseguiu uma boa performance.
  • A estreante Patrícia Tavares no papel da sofrida Anabela roubou a cena. O Romance com Manolo (Virgílio Castelo) rendeu excelentes momentos. A novela foi deles.
  • Manuela Maria arrancou boas gargalhadas com a Ti Hortense.
  • Simone de Oliveira estreava-se em novelas com um grande desempenho. Óptima dobradinha com Virgílio Castelo.
  • Grande destaque também para Márcia Breia e a sua Inácia. Ao longo da novela a sua personagem foi evoluindo e nos últimos capítulos teve mais protagonismo que qualquer outra personagem, reforçando o quão grande é o talento da actriz e dos autores.
  • Mas o núcleo de mau caractismo foi dominado por Elsa Valentim, com a desequilibrada Helena, e Tony Lima, com o patife Frank. Óptimos papéis, óptimos desempenhos. Grandes papéis da novela e o melhor da carreira da atriz.
  • Carlos Santos e Patrícia Tavares voltaram a fazer de pai e filha 8 anos mais tarde, na novela da TVI O Teu Olhar (2003).
  • Esta telenovela foi exibida em repetição na RTP1 no ano 2000 e na RTP Memória nas seguintes datas: em 2008, no horário das 18 e 15; em 2009, no horário das 15 horas; a partir de 29 de Março de 2013, no horário das 12 horas (meio-dia).
FormatoTelenovela
Criador(es)Tozé Martinho
País de origemPortugal Portugal
Idioma originalPortuguês
Produção
ElencoMarques D'AredeManuela SantosMariana Rey MonteiroTozé MartinhoVirgílio CasteloSimone de OliveiraPatrícia Tavares entre outros
Exibição
Emissora de televisão originalRTP1
Transmissão original8 de Janeiro de 1996 a 8 de Junho de 1996
N.º de temporadas1
N.º de episódios130
Telenovela N225

*T E L E N O V E L A*

Una telenovela es un género televisivo producido originalmente en varios países de América Latina, cuya principal característica es contar desde una perspectivamente básicamente melodramática una historia de amor a lo largo de varias decenas de capítulos (usualmente más de 100) y que casi siempre tiene un final.

Durante el trayecto de la misma, los personajes principales (un galán y una damita joven) sufren los embates de uno o varios villanos (generalmente una novia despechada, un madre celosa o un padre despótico), que se ve coronada con la felicidad en el último minuto del capítulo final, hasta el cual se sucede una innumerable cantidad de peripecias. Esencialmente de carácter sentimental, con intrigas, engaños y confusiones.

Con los años han ganado más acción e incorporado elementos de otros 'géneros' (como el policíaco, la comedia, el thriller e incluso la ciencia ficción).

El argumento base de la telenovela es el de la ascención social que, generalmente, se da por medio del matrimonio (aunque también ha habido muchas en que la protagonista luego de ser seducida y abandonada, logra revertir su penosa situación y triunfa a costa de mucho esfuerzo y dedicación - sirviendo así de ejemplo, sobre todo, para las amas de casa y las mujeres que hasta los años 80, eran el público fundamental de estas producciones; pero hace un par de décadas amplios segmentos masculinos consumen seriales de esta clase).

En la telenovela clásica, generalmente hay un amor imposible, un/a hijo/a abandonado/a (casi siempre un/a heredero/a de una abultada fortuna), y grandes secretos del pasado que, al revelarse, cambian el curso de la historia rectificando fatales errores e injusticias.

La telenovela moderna ha abortado temas tan polémicos y peliaguados como el cáncer, las drogas, la homosexualidad y el crimen. También, por su gran matiz prescriptivo, promueven sensibles cuestiones sociales.

Aunque muchos lo cuestionen, la telenovela se ha vuelto patrimonio de la cultura latinoamericana (sobre todo donde mayor sofisticación ha alcanzado, como en Brasil). Pero su finalidad básica no es educar, como algunos pretenden, ya que es un programa de neto entretenimiento y que surgió más por estímulo de las jaboneras que por una necesidad recreativa o cultural.

El género nació en la radio, específicamente en Cuba, donde salieron al aire los primeros seriados radiales.
Cuando nace la TV en América Latina, especialmente en Cuba y Brasil (otoño de 1950), el género es automáticamente importado al nuevo medio. La primera telenovela latinoamericana parece ser la brasileña Tu vida me pertenece (Sua vida me pertence, en port.), realizada por TV Tupi de São Paulo. Empezó el 21 de diciembre de ese año, con capítulos de 20 minutos y 3 veces por semana.

La cubana Senderos de amor, estrenada el 1ro de octubre de 1952, por CMQ-TV parece haber sido la segunda propuesta del género en el continente, a la cual siguió una estela de historias que para 1958 ya eran 15 por año, sólo en el antes mencionado Canal 6 (CMQ) .

Erróneamente, se da a México la paternidad de la telenovela. No es hasta el 9 de junio de 1958 que se emite, en vivo, por Telesistema Mexicano (TSM, Canal 4) Senda prohibida, de Fernanda Villeli, en Su Telenovela Colgate, diariamente a las 6.30 p.m.

Otras novelas que precedieron a Senda... fueron La criada de la granja (1954, Televisa, hoy Venevisión), Ante la ley (22 de agosto de 1955, Puerto Rico) ,La esquina (1955), escrita por Román Chalbaud, y transmitida por Radio Caracas Televisión y producida por Colgate-Palmolive,
El 0597 está ocupado es considerada la primera telenovela colombiana /1959/,Vila Faia primera telenovela portuguesa /RTP 1982/,
“Magdalena de la calle” primera telenovela paraguaya /1978/, Bar Cristal primera telenovela peruana /1959/,
1967 - CHILE: La chica del bastón , realizada por PROTAB, se convierte en la primera telenovela chilena,

Si bien son temáticamente parecidas a las soap operas de la televisión anglosajona, a diferencia de éstas, la telenovela latinoamericana tienen un número limitado de episodios, no pasando normalmente de alrededor de cien o pocos cientos y de una duración de aproximadamente seis meses a un año como máximo. En casos excepcionales su duración se puede extender a dos e incluso tres años, con la salvedad de las telenovelas de producción española, en las cuales la duración indefinida sí es lo habitual.Es también conocida como Tele-romance, llamada novela de TV o simplemente novela en Brasil, Tele-teatro o tira en Argentina, Culebrón (por su larga duración) en España y Venezuela, Seriado (por la cronología) en Colombia y Teleserie (porque la comedia o la acción es mayor al romance) en Chile y en zonas de Perú y Bolivia y comedia en Uruguay.

Telenovela es una palabra de origen castellano, especialmente del español hablado en Cuba, precursor de este género audiovisual que se inspiró en las radionovelas. El término es el resultado de la fusión de las palabras: tele (de televisión) y novela (el género literario romántico).

Telenovela é uma história de ficção desenvolvida para apresentação na televisão. Ela tem a característica de ser dividida em capítulos, em que o seguinte é a continuação do anterior. O sentido geral da trama é previsto inicialmente, mas o desenrolar e o desenlace não. Durante a exibição – que pode levar de seis a dez meses, em episódios diários –, novos rumos e personagens podem ser inseridos.Portugal é um grande produtor de telenovelas, onde se destacam as telenovelas produzidas pela TVI e da RTP, que já são exportadas para vários países e possuem uma qualidade estética e literária incrível. A primeira novela portuguesa foi Vila Faia da RTP/1982/.

Antes de cada capítulo de uma telenovela, é exibido um pequeno clipe audiovisual chamado abertura ou genérico contendo imagens relacionadas à temática da história; música de fundo; créditos de atores, diretores e autores da obra. Em alguns casos, esta abertura é exibida somente após o primeiro bloco da telenovela, ficando entre este primeiro bloco e o primeiro intervalo comercial. Trechos das aberturas também são exibidos como vinhetas de "estamos apresentado" e "voltamos a apresentar" no início e no fim dos intervalos comerciais e como encerramento, onde são exibidos créditos de produção como câmeras e produtores.

A ordem dos créditos exibidos numa abertura não é obrigatória e varia de acordo com cada produção, mas é comum que seja exibido primeiro o nome dos autores seguidos pelos protagonistas e antagonistas, núcleo central, apresentando (novos atores), atores convidados, crianças, participações especiais e por fim os colaboradores, os diretores, o diretor principal e o diretor de núcleo. O título da novela é comumente exibido no término da abertura, mas há também ocasiões em que é exibido tanto no início quanto no fim ou até mesmo somente no início ou no meio da abertura.

Já nos encerramentos, a ordem é: Elenco de apoio (atores com baixa participação nas novelas), autorização especial (geralmente vinda do SATED), equipe técnica (ordem variada), gerência de produção e, por último, marcas que anunciaram "merchandising" e a realização (logomarca, site da novela, ano de produção e razão social da emissora).

Em Portugal e países lusófonos de África as aberturas tem o nome de "Genérico" e possuem duração variada de 50 segundos à 1 minuto.

A palavra telenovela é uma palavra de origem castelhana, particularmente do espanhol falado em Cuba, país precursor desse gênero audiovisual que foi inspirado nas radionovelas. O vocábulo é fruto da fusão das palavras: tele (de televisão) e novela, que em espanhol é o mesmo que romance em português.

Devido a sua longa-duração, há quem aponte uma pretensa contradição em sua denominação, ao dizer que as telenovelas deveriam se chamar "telerromances". Porém, para a língua portuguesa, o gênero literário novela distingue-se do romance não pelo seu tamanho, mas pela forma como os eventos se sucedem na narrativa e pela abordagem folhetinesca da sua escrita.

A matriz original do termo mostrou ser forte a ponto de conseguir legitimidade em outros idiomas, como o russo, que preferia a palavra 'serial', para designar os folhetins audiovisuais.

A fala cotidiana em países como Brasil, Portugal e a própria Cuba, aceita a forma abreviada de 'novela' para chamar a obra audiovisual. Porém o termo "telenovela" é preferível a fim de distinguir a obra audiovisual da literária.